1d ago
International Dubbing Specialist - EMEA
London, England, United Kingdom
β¨ $60k-$80k / yearest.
full-timesenior Hybridmedia
π Tech Stack
πΌ About This Role
You'll produce dubs in EMEA languages and manage vendor relationships for a leading anime streaming platform. Your work ensures on-time delivery of localized episodic content meeting licensors' standards.
π― What You'll Do
- Manage project timelines and escalation workflows
- Monitor and track project progress for stakeholder transparency
- Document dubbing workflows and standard operating procedures
- Collaborate with cross-functional teams to improve processes
π Requirements
- 5+ years experience in media localization
- Bilingual in English and one of: French, German, Spanish, Italian
- Experience with organizational tools like Google Suite, Airtable
β¨ Nice to Have
- Passion for anime and Japanese culture
- Experience building and inspiring team members
- Understanding of dubbing supply chain
π Benefits & Perks
- π¬ Work on beloved anime content
- π Global team collaboration
- π° Competitive compensation
- π Growth opportunities in a leading streaming company
π¨ Hiring Process
Estimated timeline: 2-4 weeks Β· AI estimate
- 1Recruiter ScreenΒ· 30 min
- 2Hiring Manager InterviewΒ· 60 min
- 3Technical AssessmentΒ· 45 min
0 0 0